No exact translation found for إصابات لحقت به

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إصابات لحقت به

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • 2.1 L'auteur a déposé une demande d'indemnisation pour accident de travail auprès du Commissaire adjoint du Service d'assurance accidents du travail afin d'être dédommagé de blessures qu'il avait subies.
    2-1 قدم صاحب البلاغ طلباً إلى نائب مفوض تعويضات العاملين لتعويضه عن إصابة لحقت به.
  • Jonathan Thorne est mort suite aux blessures dues à l'explosion.
    جوناثان ثورن مات بسبب الإصابة التي لحقت به جراء الإنفجار
  • Dans le second cas, le requérant demande à être indemnisé du PPM qu'il aurait subi du fait d'un préjudice corporel, également à la suite de l'explosion d'une mine, ainsi que pour le manque à gagner occasionné par ses blessures.
    وفي الحالة الثانية، يسعى المطالب بالحصول على تعويض عن آلام وكروب ذهنية ادعى أنه عاناها نتيجة إصابات شخصية لحقت به جراء انفجار لغم أرضي أيضاً.
  • En conséquence, M. Harris devra purger deux ans et demi de détention, à des fins préventives, avant que la période découlant de sa condamnation à l'internement préventif qui n'est pas sujette à révision n'arrive à son terme.
    كما تحيط علماً بما ذكرته مقدمة البلاغ بأن محامي نجلها طلب من المحكمة استدعاء شهود لصالحه، وأن يفحصه طبيب لتقييم الإصابات التي لحقت به نتيجة ما تعرض لـه من تعذيب لحمله على الاعتراف بالجرم.
  • Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
    فقد لحقت به إصابات في اليدين والرجلين، وأُصيب بجرح مفتوح في مؤخرة الرأس والعديد من الإصابات في سائر أنحاء ظهره.
  • "La Compagnie décline toute responsabilité en cas de blessures infligées ou consécutives...
    نحن غير مسؤولين عن ... الإصابات التي سُببت ،أو لحِقت به نتيجة لذلك ... ... لكن لا يقتصر على الجروح
  • Dans cette affaire, un homme ayant subi un grave traumatisme crânien provoqué par sa chute d'un train avait été orienté vers plusieurs hôpitaux publics, dont aucun n'avait pu lui prodiguer des soins médicaux d'urgence faute de place et de services de traumatologie et de neurologie suffisants.
    وتتعلق هذه الدعوى برجل سقط من أحد القطارات ولحقت به إصابات خطيرة في الرأس أُخذ على إثرها إلى عدة مستشفيات تابعة للدولة ولم يتمكن أي منها من إسعافه؛ وكانت هذه المستشفيات تفتقر إلى الأسرة الكافية وإلى خدمات الطوارئ والأعصاب.